在太昊陵,尤其是農(nóng)歷二月二至三月三的太昊伏羲陵古廟會(huì)上,隨處可以

看到琳瑯滿(mǎn)目的布老虎,有單頭虎、雙頭虎、直臥虎、玩具虎、枕頭虎等,形態(tài)各異,大小不一。這些老虎不是深山老林中那種兇猛的野獸,而是裝飾化、人格化了的布玩。它們?cè)煨吞煺婊顫、稚氣可?ài),活像一個(gè)個(gè)惹人喜愛(ài)的孩子,它們雖然不再是老虎的自然形態(tài),可是,當(dāng)人們看到它們時(shí)仍以為虎。
這些布虎,黃布包皮,人工縫制,扭曲了老虎原形,把其身軀和尾巴都大幅度地收縮了,四肢也極度的簡(jiǎn)化了。然而,老虎的主要特征卻絲毫沒(méi)有忽略。而且,虎頭更給予著意的刻劃。它那又圓又大的眼睛和齜牙咧嘴的形態(tài),都被明顯地夸張。形象夸張之外,老虎的神態(tài)夸張得更為準(zhǔn)確生動(dòng)。正象我國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)追求的那樣,“不肖形似,而求神似”。這種老虎形象,把現(xiàn)實(shí)中的虎和幻想中理想化了的虎交融在一起,具有人的性格,滿(mǎn)含人的感情,因此顯得格外可愛(ài)迷人,憨態(tài)可掬。這些俗雅并存的藝術(shù)品,大都出自鄉(xiāng)村農(nóng)婦之手,是民間藝人勤勞智慧的結(jié)晶。
太昊陵之所以廣泛流傳布老虎且久而不衰,源于一個(gè)美妙的傳說(shuō),相傳,在上古時(shí)代,由于“天塌地陷”,人間只剩下伏羲、女?huà)z兄妹二人,為繁衍人類(lèi),就各自去尋找配偶,因遍尋無(wú)人,便以滾磨為媒。女?huà)z羞于見(jiàn)兄,遂扮成老虎,以草帽遮面,與其兄成婚,使華夏民族衍續(xù)下來(lái)。所以,布老虎不是普通意義上的裝飾品和玩具,它反映了華夏子孫對(duì)人祖伏羲、女?huà)z的懷念與敬仰,是早期人類(lèi)繁衍崇拜的物化和象征。后來(lái),女子結(jié)婚時(shí)頭上要頂紅蓋頭,就是由此演變而來(lái)。