【老洛陽話】 你真“家使”
http://www.b6man.com 添加時間:2015/5/22 17:41:26 來源:洛陽市旅游局 點擊次數(shù):
洛陽話里有個詞叫“家使”,比如“你真家使”“你覺得你老家使”……這個“家使”就是有權(quán)勢、有地位,就是厲害的意思。洛陽人為什么把厲害說成“家使”,許多語言學(xué)家都無從考證,就連這個詞的寫法也多有不同!堵尻柗窖栽~典》里將其寫成“家使”,流傳較廣,至今通用。
王廣慶先生則寫成“稼嗇”。他在《河洛方言詮詁》中說,因為“嗇”有藏的意思,所以河洛人用“稼嗇”表示人很吝嗇。書中還特別說明“讀稼如‘家’,嗇如‘思’”,也就相當(dāng)于我們今天發(fā)的“家使”的音,只是王先生的寫法很少被認(rèn)可。
2002年,當(dāng)“天子駕六”被發(fā)現(xiàn)后,洛陽人驀然發(fā)現(xiàn),原來古代就有“駕四”這一說法!兑荻Y·王度記》曰:“天子駕六,諸侯駕五,卿駕四,大夫三,士二,庶人一。”說的是古代嚴(yán)格的車馬等級制度,天子可以用六匹馬來駕車,諸侯用五匹馬,公卿用四匹馬,大夫用三匹馬,讀書人用兩匹馬,而老百姓只能坐一匹馬拉的車。
葉鵬先生認(rèn)為“家使”應(yīng)該是“駕四”的諧音。他在《追尋洛陽方言,喚起文化記憶》一文中曾說:作為外鄉(xiāng)人,我曾不解,洛陽方言中何以把權(quán)勢顯赫,可以擺布他人命運形容為“jià sì”。直至“天子駕六”被發(fā)現(xiàn)我始明白,原來,“jià sì”乃是“駕四”的諧音。“駕四”在洛陽民間口語中,其隱含的竟是維護(hù)社會等級秩序的禮儀文化。
既然如此,百姓為什么不把厲害說成“駕五”“駕六”呢?這怕是因為天子和諸侯的權(quán)勢不為常人所企及,更不允許人隨便開玩笑吧?梢韵胂,古代的洛陽百姓,在繁華的銅駝大街上行走時,常常能見到“駕四”的公卿,就不免有平頭百姓昏昏然太把自己當(dāng)回事,擺出公卿的架勢,頤指氣使,于是就有冷眼人冒一句“你真‘駕四’”,話里略帶嘲諷。
(作者:姚智清 責(zé)任編輯:郭雙) 【回到頂部】 【返回上頁】 【關(guān)閉窗口】