何氏從高臺(tái)上縱身一躍,左右侍從趕忙去拉,但是何氏早已“陰腐其衣”,哪里還拉得住,轉(zhuǎn)眼間美人香消玉殞。神奇的是,她被撕裂的衣服化作片片蝴蝶,凄怨地在清涼臺(tái)前飛來(lái)飛去。傳說(shuō)這些為愛(ài)而生而舞的蝴蝶就是梁山伯祝英臺(tái)傳說(shuō)最早的源頭。唐朝李商隱有詩(shī)《青陵臺(tái)》贊曰:
青陵臺(tái)畔日光斜,
萬(wàn)古貞魂倚暮霞,
莫訝韓憑為蛺蝶,
等閑飛上別枝花。
侍從在何氏的衣帶上發(fā)現(xiàn)了一封短短的遺書:“王利其生,妾利其死,愿以尸骨,賜憑合葬!(大王以我生為好,我以死去為好,希望把我的尸骨賜給韓憑,讓我們兩人合葬)”換作別人,早已被兩人生死不渝的愛(ài)情、神奇出現(xiàn)的蝴蝶震撼和感動(dòng)了,可是自尊心嚴(yán)重受挫的宋康王面對(duì)這份苦苦請(qǐng)求,卻做出了很不男人的舉動(dòng)。他故意讓人把何氏的墳埋到和韓憑的墳可望而不可及的地方,并且悻悻地說(shuō),你們夫婦相愛(ài)不止,如果你們兩個(gè)的墳?zāi)軌蜃詣?dòng)跑到一塊,我就不管了。然后拂袖而去。
仿佛上天要給暴虐的宋康王上一課,很快,兩棵大梓樹分別從兩座墳?zāi)沟亩祟^長(zhǎng)出來(lái),十天之內(nèi)就長(zhǎng)得有一抱粗。兩棵樹樹干彎曲,互相靠近,根在地下相交,樹枝在上面交錯(cuò)。又有一雌一雄兩只鴛鴦,長(zhǎng)時(shí)在樹上棲息,早晚都不離開(kāi),交頸悲鳴,凄慘的聲音感動(dòng)了所有人。宋國(guó)人都為這叫聲而感傷,于是稱這種樹為相思樹。相思的說(shuō)法,就從這兒開(kāi)始。南方人說(shuō)這種鴛鴦鳥就是韓憑夫婦精魂變成的。
南山有鳥,
北山張羅。
鳥自高飛,
羅當(dāng)奈何?
烏鵲雙飛,
不樂(lè)鳳凰。
妾是庶人,
不樂(lè)宋王。
——《烏鵲歌》
傳說(shuō)這首詩(shī)是何氏所作:我寧愿作一只普通的小鳥,和我的丈夫雙雙飛翔,也不愿到你的王宮里去做一只高傲的鳳凰。我寧愿做一個(gè)普通的百姓,去忍受生活的艱辛,也不愿到你宋王的宮闕中去享受富貴和榮光。
(待續(xù))