慰問
With warmth and understanding at this time of sorrow…
and friendship that is yours for all the tomorrows.
在這悲傷的時(shí)刻,請(qǐng)接受我的慰問和心意……還有永遠(yuǎn)屬于你的永恒的友誼。
We would do anything to ease your sorrow if we only could.
如果有可能,我們?cè)缸鋈魏问乱陨葬屇愕谋础?nbsp;
Wishing you ——
glad days filled with friendliness,
bright days filled with cheer,
warm days filled with happiness
to last throughout the year!
Have a wonderful brithday1
愿你一年到頭都有——
充滿友誼的歡欣日子,
充滿愉快的明朗日子,
充滿幸福的溫馨日子!
祝你度過一個(gè)美妙的生日!
Roses, sweet and fragrant, sent to you to say,
May each hour be a happy one on this special day.
Have a happy birthday!
送你一束甜蜜芬芳的玫瑰,
她對(duì)你說,今天的喜慶分外美妙,
每時(shí)每刻都同樣幸福,令人陶醉。
祝你生日快樂!
Every day is birthday time when thinking of you,
and I shall keep one sublime
hoping your many dreams come true.
每當(dāng)想到你我好似天天都在過生日,
可我特別珍視其中的一天,
祝愿你在這天美夢(mèng)都能實(shí)現(xiàn)。
The kindest friend there could ever be is the kind of friend you are to me.
Happy Birthday!
世上如有諍友,
那就是像你對(duì)我那樣關(guān)懷的朋友。
祝你生日快樂!
I hope you can find a little comfort in the knowledge that your grief is shared by so many friends who are thinking of you.
你知道嗎?很多思念你的朋友在分擔(dān)你的悲傷,希望你能感到安慰些。
At this time of sorrow, deep sympathy goes to you and yours.
在這悲戚的時(shí)刻,謹(jǐn)向你和你的親人致以深切的慰問。
Treasured memories live and grow more precious with time.
May those beautiful yesterdays help to ease today's sorrow.
珍愛的記憶與時(shí)光同在且日益珍貴,
愿那些美好的昨天幫助你減輕今天的悲哀。
May friends give you strength at this time of sorrow.
May faith give you hope for every tomorrow.
愿朋友們?cè)谀惚吹臅r(shí)刻給你力量,
愿信念給你的每一個(gè)明天帶來希望。
Though words cannot express the thoughts the heart would like to say, still may you know that others care and sympathize today.
雖然言語不能表達(dá)內(nèi)心欲訴的哀愁,
仍愿你知道朋友們今天都為你分憂。